The Carsファンサイト管理人のブログ
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

lovethecarsJP

【the cars】これを見るとThe Carsって中国語?だと「汽車合唱団」て表記なのか…。欧米の方から見れば「ザ・カーズ」って文字の形とかも面白いなーと思われるのだろうけれど。http://t.co/GukHV1uo
02-07 21:06

スポンサーサイト

【2013/02/08 04:08】 | ツイート
|

合唱団
マダムX
汽車は、車(カーズ)ってことなんでしょうが

合唱団

というのはどういうところなんでしょうね?
やはりバンドの特徴がコーラスワーク的だということなのか
それとも中国語で「ロック」とかそういう意味なのか?
気になりますが
中国でカーズをきいているファンというのがなんだか想像がつかない
台湾とか香港なら、想像できるんだけど
てのは偏見??
全世界に中国語ユーザーはいらっしゃいますしね・・・。
無知なつぶやきコメントになってしまいすみません

Re: 合唱団
illya
部長こんばんは。
> 汽車は、車(カーズ)ってことなんでしょうが
> 合唱団
> というのはどういうところなんでしょうね?

どうなんでしょう?
バンドとか音楽グループの意味ですかね?
スティングがいるあのポリスは
警察合唱団みたいな表記でしたよ。

> 中国でカーズをきいているファンというのがなんだか想像がつかない
> 台湾とか香港なら、想像できるんだけど
> てのは偏見??
はは。分かりますよ。
でも韓国語でベンのことをいっぱい書いていらっしゃるサイトを先日見かけて、
へぇー韓国にもベンの猛烈ファンが!と驚いたものの、
(ベンの写真が沢山あって、何が書かれているかは分からないんですが)
我々がカーズやリックの画像貼り付けて日本語で色々書いているのも、
欧米の方たちが見たら、きっと同じく
「へぇー何書いてるか分からないけどファンがいるんだ!」
と感じるのかな、と奇妙な気持ちになりました。


コメントを閉じる▲
コメント
この記事へのコメント
合唱団
汽車は、車(カーズ)ってことなんでしょうが

合唱団

というのはどういうところなんでしょうね?
やはりバンドの特徴がコーラスワーク的だということなのか
それとも中国語で「ロック」とかそういう意味なのか?
気になりますが
中国でカーズをきいているファンというのがなんだか想像がつかない
台湾とか香港なら、想像できるんだけど
てのは偏見??
全世界に中国語ユーザーはいらっしゃいますしね・・・。
無知なつぶやきコメントになってしまいすみません
2013/02/10(Sun) 22:58 | URL  | マダムX #8lsdd5Ic[ 編集]
Re: 合唱団
部長こんばんは。
> 汽車は、車(カーズ)ってことなんでしょうが
> 合唱団
> というのはどういうところなんでしょうね?

どうなんでしょう?
バンドとか音楽グループの意味ですかね?
スティングがいるあのポリスは
警察合唱団みたいな表記でしたよ。

> 中国でカーズをきいているファンというのがなんだか想像がつかない
> 台湾とか香港なら、想像できるんだけど
> てのは偏見??
はは。分かりますよ。
でも韓国語でベンのことをいっぱい書いていらっしゃるサイトを先日見かけて、
へぇー韓国にもベンの猛烈ファンが!と驚いたものの、
(ベンの写真が沢山あって、何が書かれているかは分からないんですが)
我々がカーズやリックの画像貼り付けて日本語で色々書いているのも、
欧米の方たちが見たら、きっと同じく
「へぇー何書いてるか分からないけどファンがいるんだ!」
と感じるのかな、と奇妙な気持ちになりました。
2013/02/11(Mon) 21:04 | URL  | illya #-[ 編集]
コメントを投稿
URL:

Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。